Iphigénie à splott

Spectacles

Théâtre
Dès 16 ans
 Vendredi 15.03.24
20h15

Une coproduction du Théâtre de Poche et de la Cie Belle de Nuit. Texte traduit avec le soutien de la Maison Antoine Vitez, Centre international de la traduction théâtrale. L’auteur est représenté par MCR Agence Littéraire.

Découvrez en plus sur le site web du Théâtre de Poche en cliquant ici.

Visuel ©Debby Termonia

 

Spectacle nommé au Prix Maeterlinck de la Critique 2022 dans les catégories «Meilleur spectacle» et «Meilleure interpretation» pour Gwendoline Gauthier.

Effie habite à Splott, un quartier de Cardiff -capitale du Pays de Galles-, miné par la fermeture des usines, le chômage et la précarité. Effie, c’est le genre de fille qu’on évite de regarder dans les yeux quand on la croise dans la rue car on a l’impression qu’elle va nous exploser au visage. Effie, on croit la connaître, alors on la juge l’air de rien, mais on n’en connaît pas la moitié…

Tous les lundis, elle picole comme une sauvage, se came à fond et émerge au bout de trois jours d’ « une gueule de bois pire que la mort » pour mieux recommencer. Un personnage de démesure, jusqu’au-boutiste et qu’on croirait sorti d’une tragédie grecque. Et puis, un soir, l’occasion lui est offerte d’être autre chose que ça…

Iphigénie à Splott créé au Poche, en première mondiale en français, a été nommé au Prix de la Critique 2022 dans les catégories « Meilleur spectacle » et « meilleure interprétation ». Il sera présenté au Festival d’Avignon cet été et en tournée en mars et avril 2024.

Georges Lini signe la mise en scène de ce texte organique. Trois musiciens rock entourent la comédienne et offriront un décor très « Guinness and punk are not dead ».

Un spectacle de Gary Owen
Avec Gwendoline Gauthier
Pierre Constant, Julien Lemonnier et François Sauveur : musicien
Georges Lini : mise en scène
Blandine Pélissier et Kelly Rivière : traduction
Sébastien Fernandez : Collaboration artistique
François Sauveur : Direction musicale
Jérôme Dejean : Création lumières
Charly Kleinermann et Thibaut De Coster : Costumes

Informations pratiques

Dès 16 ans
8€ prix plein • 6€ seniors • 5€ enfants, étudiants et demandeurs d’emploi • 1,25€ art.27

Vendredi 15.03.24 // 20h15
Durée : 1h30

Infos et réservations
02 241 15 83 • info@lentrela.be

Une coproduction du Théâtre de Poche et de la Cie Belle de Nuit. Texte traduit avec le soutien de la Maison Antoine Vitez, Centre international de la traduction théâtrale. L’auteur est représenté par MCR Agence Littéraire.

Découvrez en plus sur le site web du Théâtre de Poche en cliquant ici.

Visuel ©Debby Termonia

 

Demande de réservation